cela me rassure d'avoir la confirmation qu'il est des choses qui demeurent intactes * philippe besson

one of the secrets of a happy life is continuous small treats * iris murdoch

it's a relief sometimes to be able to talk without having to explain oneself, isn't it? * isobel crawley * downtown abbey

carpe diem. seize the day, boys. make your lives extraordinary * dead poets society

a luz que toca lisboa é uma luz que faz acender qualquer coisa dentro de nos * mia couto





14.3.25

um raio de sol


não fazia ideia de quão importante podia ser um dia de sol para mim.

há cinco anos ficávamos fechados em casa. foram tempos doidos, inimagináveis. a vida mudou desde então. mudaria de qualquer forma, mas mudou mais depressa. tivemos que reinventar muitas coisas, para o bem e para o mal. tenho a sensação que o COVID foi ontem, mas não. 
hoje de manhã quando falava disso com com a minha filha de 10 anos disse-lhe: tinhas 5 anos. C I N C O

nunca imaginei que um dia pudéssemos viver daquela forma. gostei da experiência desse tempo. tudo era precioso porque a morte podia estar no mais doce pacote de açúcar. continuámos a fazer as nossas coisas: íamos às compras, passávamos tardes no jardim do palácio do beau séjour, fazíamos pique-niques no parque do calhau. víamos os nossos amigos às escondidas, os vizinhos tornaram -se família, inventavamos mentiras por causas tão nobres como querer estar com as pessoas de quem gostamos.

depois disso o mundo tornou-se outro.

chovia no dia 13 de março à noite. eu tinha ido jantar com o manel à sereia, ali por trás da gulbenkian, e que entretanto fechou. quando saímos do restaurante não havia ninguém na rua, o cenário era assustador. praça de espanha e avenidas em volta desertas. 
também não voltaremos a ver a cidade daquela forma. 

acho.
espero.

ter a torre de belém só para nós foi épico 

Sem comentários: