cela me rassure d'avoir la confirmation qu'il est des choses qui demeurent intactes * philippe besson

one of the secrets of a happy life is continuous small treats * iris murdoch

it's a relief sometimes to be able to talk without having to explain oneself, isn't it? * isobel crawley * downtown abbey

carpe diem. seize the day, boys. make your lives extraordinary * dead poets society

a luz que toca lisboa é uma luz que faz acender qualquer coisa dentro de nos * mia couto





3.12.11

festival de cinéma européen des arcs


daqui a uma semana começa o festival de cinema europeu dos arcos, deve ser THE animação cultural da vila onde vivo. apesar de haver sempre imensos filmes que me apetece ver acabo por ir pouco ou nada, como foi o caso do ano passado. este ano voltaram a oferecer-nos uma entrada gratuita em gesto de agradecimento pela pareceria que fazemos um eles, uma exposição sobre o cinema italiano. e este ano volta a haver imensos filmes que me apetece ver, espero que a neve, até agora totalmente inexistente, não caia precisamente nos dias desses filmes... e pela 3ª edição consecutiva não havera cinema português neste festival europeu. perguntei porquê, parece que o cinema português é demasiado parado...


le festival de cinéma européen des arcs commence dans une semaine, il doit être THE animation culturelle de la ville où j’habite. même si tous les ans il y a plein de films que j’ai envie de voir, je finis par y aller très peu de fois ou pas du tout, comme c’était le cas l’année dernière. cette année l’organisation nous a offert à nouveau une entrée gratuite pour nous remercier du partenariat, l’exposition sur le cinéma italien… et cette année il y aura à nouveau plein de films que j’aimerais voir. j’espère que la neige, totalement inexistante jusqu’à présent ne tombera pas lors de leur projection… et pour la troisième fois consécutive il n’y aura pas de cinéma portugais dans ce festival européen. j’ai demandé pourquoi et il parait que le cinéma portugais et très lent…

Sem comentários: